<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>K Solutions - Blog</title>
        <link>http://www.tradosreseller.eu/blog-en/</link>
        <description>K Solutions - Blog</description>
                    <item>
                <title>Discounts until September 29th</title>
                <link>http://www.tradosreseller.eu/blog-en/params/post/1302168/with-a-great-autumn-winds-large-discounts-have-been-blown-to-us</link>
                <pubDate>Wed, 20 Sep 2017 11:41:00 +0000</pubDate>
                <description>With a great autumn winds large discounts have been blown to us!&lt;br&gt;Just till the September 29th purchase SDL Trados Studio, the leading translation software, with turbulent discounts:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;35% off new Freelance licenses&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
25% off on upgrades to Freelance 2017&lt;/li&gt;&lt;li&gt;
25% off Professsional and Workgroup upgrades&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>SDL Trados GroupShare 2017 is here!</title>
                <link>http://www.tradosreseller.eu/blog-en/params/post/1090649/</link>
                <pubDate>Wed, 08 Feb 2017 16:21:00 +0000</pubDate>
                <description>&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;&lt;img src=&quot;//site-134241.mozfiles.com/files/134241/sdl-trados-groupshare-2017-is-here.png&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;

&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span class=&quot;moze-huge&quot; style=&quot;color: #020202&quot;&gt;Save time -
use brand-new GroupShare 2017&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;SDL Trados
GroupShare 2017 &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;saves time for project managers by automating
even more translation project tasks. Manage translation projects on any device,
any place, any time. Build powerful integrations, add custom functionality and
watch team productivity soar in the latest version of our translation
collaboration solution.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot; style=&quot;color: #020202&quot;&gt;A brand-new
dashboard&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:normal&quot;&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;When you login to the new website, you will be greeted
by a dashboard which gives you a simple and instant overview of the status of
your projects and tasks, so that you can focus on what’s important.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;As you drill down into the details of a project you
will see much more real-time information of the translation progress across
your whole project. No longer will you have to wait for the translator to
check-in a file to be able to see progress.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;sub&gt;&lt;/sub&gt;&lt;sup&gt;&lt;/sup&gt;&lt;strike&gt;&lt;/strike&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;&lt;img src=&quot;//site-134241.mozfiles.com/files/134241/GroupShare_2017_Dashboard.png&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;Manage and
create projects in GroupShare2017 from your browser&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;If you need to assign a task to a user or change the
‘Project Phase’, you will now be able to do this right from within the browser.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;&amp;nbsp;In addition to
this, for the first time ever you will be able to create new Projects right
from the browser with four simple clicks! Now that is exciting! And what is
even better is due to the new technology we are using, you will even be able to
work from a mobile or tablet device.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;&lt;img src=&quot;//site-134241.mozfiles.com/files/134241/Groupshare-restapi.png&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;p&gt;
&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;Using these new functionalities, you can now create
projects wherever you are, even if you don’t have SDL Trados Studio at hand.
You can also quickly assign work to a linguist on the go from an iPad.
Furthermore, if you create many projects daily, your PC will not be blocked
from performing file processing as the processing will now happen on the &lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;GroupShare2017 &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;Server.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot; style=&quot;color: #020202&quot;&gt;Plan your
work better&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;You can now define due dates for individual files as
well as on a whole project basis, making it easier for translators and
reviewers to plan their work.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;&lt;img src=&quot;//site-134241.mozfiles.com/files/134241/GroupShare-2017---whats-new---planning-600x300_tcm125-114561.png?1486570871&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;



&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot; style=&quot;color: #020202&quot;&gt;A more secure
and efficient way to work with external translators&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;In terms of making your GroupShare use more efficient
and secure, we have made ‘User Management’ much easier. No longer will you need
to worry about granting and removing permissions for resources to translators,
as GroupShare will now do this for you. When you assign a task to a user,
GroupShare will automatically revoke access once the task is completed. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;This not only
ensures that translation assets remain secure, it also saves time by reducing
manual administrative tasks.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot; style=&quot;color: #020202&quot;&gt;Streamlined
terminology sharing&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;Termbases are now part of GroupShare&#039;s Organization
structure to enable simpler terminology management. Granting access to
termbases is now easier and more secure than ever before.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;p&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;Get your
GroupShare 2017 &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot; style=&quot;color: #020202&quot;&gt;You can purchase or upgrade &lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;mso-bidi-font-weight:&amp;#10;normal&quot;&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot; style=&quot;color: #020202&quot;&gt;GroupShare 2017&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot; style=&quot;color: #020202&quot;&gt; and other SDL Trados licenses by the official and
authorized SDL Trados representative in Baltic states and Ukraine&lt;/span&gt;&lt;u&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot; style=&quot;color: #020202&quot;&gt;– K
Solutions&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot; style=&quot;color: #020202&quot;&gt;. The company K-Solutions also offers training in all SDL Trados
programs.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;moze-large&quot;&gt;
&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #020202&quot;&gt;For more information about new SDL Trados GroupShare 2017:
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.translationzone.com/products/groupshare/whats-new.html&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;u&gt;http://www.translationzone.com/products/groupshare/whats-new.html&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;moze-right&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span class=&quot;moze-small&quot; style=&quot;color: #000000&quot;&gt;By: K
Solutions&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;moze-right&quot;&gt;&lt;span class=&quot;moze-small&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;Source: @sdltranslationzone&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;sub&gt;&lt;/sub&gt;&lt;sup&gt;&lt;/sup&gt;&lt;strike&gt;&lt;/strike&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;

&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;sub&gt;&lt;/sub&gt;&lt;sup&gt;&lt;/sup&gt;&lt;strike&gt;&lt;/strike&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;

&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;sub&gt;&lt;/sub&gt;&lt;sup&gt;&lt;/sup&gt;&lt;strike&gt;&lt;/strike&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>It&#039;s a go! Get it!</title>
                <link>http://www.tradosreseller.eu/blog-en/params/post/454486/its-a-go-get-it</link>
                <pubDate>Wed, 22 Apr 2015 19:22:00 +0000</pubDate>
                <description>&lt;br&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Order new SDL Trados Studio 2014 license or an upgrade to SDL Trados Studio 2014 license now, and &lt;i&gt;get SDL Trados Studio 2015 free of charge &lt;/i&gt;after its release end of June 2015!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class=&quot;moze-center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;a class=&quot;moze-button&quot; target=&quot;_self&quot; href=&quot;http://www.mestakogroup.com/shop/&quot;&gt;SHOP NOW&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
		
	
	
		&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;page&quot; title=&quot;Page 1&quot;&gt;
			&lt;div class=&quot;section&quot;&gt;
				&lt;div class=&quot;layoutArea&quot;&gt;
					&lt;div class=&quot;column&quot;&gt;
						&lt;p&gt;SDL Trados Studio 2015 is Almost Here&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
		
	
	
		&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;page&quot; title=&quot;Page 1&quot;&gt;
			&lt;div class=&quot;section&quot;&gt;
				&lt;div class=&quot;layoutArea&quot;&gt;
					&lt;div class=&quot;column&quot;&gt;
						&lt;p&gt;For over 30 years, SDL has developed&amp;nbsp;translation technology to consistently
bring you the industry’s most advanced language platform. By listening to and
learning from you – our valued translation experts – SDL is able to invest in and
refine the solutions, ensuring they deliver the best possible translation experience to
meet your needs.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SDL Trados Studio, the world’s number one translation software, is a fully integrated
component of SDL language technology platform – and now it’s about to get even
better.&lt;/p&gt;
		
	
	
		&lt;div class=&quot;page&quot; title=&quot;Page 2&quot;&gt;
			&lt;div class=&quot;section&quot;&gt;
				&lt;div class=&quot;layoutArea&quot;&gt;
					&lt;div class=&quot;column&quot;&gt;
						&lt;p&gt;Discover new ways to increase your
productivity, ensure the highest levels
of translation quality and personalize
your Studio to suit you.
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Fast review, intelligent TM updates
&lt;/p&gt;
						
					&lt;/div&gt;
				&lt;/div&gt;
			&lt;/div&gt;
		&lt;/div&gt;&lt;p&gt;We know both reviewers and those in charge of
collating updates have a tough job. By removing
manual steps and ensuring only the highest quality
translations are retained, you’ll soon be saving valuable
time and dare we say – finding the review process more
enjoyable.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
					&lt;/div&gt;
				&lt;/div&gt;
			&lt;/div&gt;
		&lt;/div&gt;
		
	
	
		&lt;div class=&quot;page&quot; title=&quot;Page 2&quot;&gt;
			&lt;div class=&quot;section&quot;&gt;
				&lt;div class=&quot;layoutArea&quot;&gt;
					&lt;div class=&quot;column&quot;&gt;
						&lt;p&gt;Make typos a thing of the past
&lt;/p&gt;
						
					&lt;/div&gt;
				&lt;/div&gt;
			&lt;/div&gt;
		&lt;/div&gt;&lt;p&gt;A spellchecker certainly helps, but it’s not foolproof and
mistakes can slip through the cracks. Let Studio catch
them for you. Focus on what you’re writing without
worrying about typos, punctuation and spelling errors.&lt;/p&gt;
		
	
	
		&lt;p&gt;Your Quality.
Our Design.&lt;/p&gt;
		
	
	
		&lt;div class=&quot;page&quot; title=&quot;Page 2&quot;&gt;
			&lt;div class=&quot;section&quot;&gt;
				&lt;div class=&quot;layoutArea&quot;&gt;
					&lt;div class=&quot;column&quot;&gt;
						&lt;p&gt;Type less, translate more
&lt;/p&gt;
					&lt;/div&gt;
				&lt;/div&gt;
				
				
				
				&lt;div class=&quot;layoutArea&quot;&gt;
					&lt;div class=&quot;column&quot;&gt;
						&lt;p&gt;Translation deadlines are getting tighter and you’re
feeling the pressure more and more. Studio 2015 takes
productivity to the next level. Reduce your keystrokes and
draw on smarter, more comprehensive suggestions. You’ll
be saving more time from day one.
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Save time by leveraging your hard work
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Occasionally, you find you are working on a different
language pair or translating in a different language
direction. You don’t have to start from scratch. With Studio
2015 you’ll be able to finish jobs faster by drawing from
translations you’ve done in the past in new flexible ways.
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Translate PDFs? No problem
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Working on uneditable PDF documents can be frustrating
and time-consuming. You’ve typically had to complete
the translation entirely by hand. Studio 2015 lets you read
the impossible by converting these files into translatable
documents.
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;It is all in the details
&lt;/p&gt;
						
					&lt;/div&gt;
				&lt;/div&gt;
				
				
				
			&lt;/div&gt;
		&lt;/div&gt;&lt;p&gt;When translating complex projects, every productivity
win helps. Dealing with special characters? Working on an
extra-long document? Need to take a break? Studio 2015
has a number of smart, built-in features to save you time,
so you’ll get less distracted by the little things.&lt;/p&gt;
		
	
	
		&lt;p&gt;Your Way.
Our Flexibility.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
		
	
	
		&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;page&quot; title=&quot;Page 3&quot;&gt;
			&lt;div class=&quot;section&quot;&gt;
				&lt;div class=&quot;layoutArea&quot;&gt;
					&lt;div class=&quot;column&quot;&gt;
						&lt;p&gt;Your Studio 2015 platform
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;MultiTerm 2015 enhances your terminology
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;management experience
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Terminology is key to your job and our leading
terminology software MultiTerm is also getting smarter.
You’ll find MultiTerm 2015 easier to use and more intuitive.
There are also time-saving features for when you want to
share your terminology with others.
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;GroupShare 2015 evolves
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;If you’re looking to share files, translation memories,
projects or terminology, GroupShare enables you to
create a collaborative environment with centralized&lt;br&gt;
assets and simple workflows to support your team.
GroupShare 2015 is coming soon and will bring additional
functionality to make your translation platform even
slicker.
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Machine translation continues to get smarter
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SDL leads the way in machine translation and post-
editing. Manage the huge demand for translation
caused by the digital content explosion. The powerful
combination of Studio 2015 and our advanced machine
translation will see you rise to the challenge.&lt;/p&gt;
		
	
	
		&lt;div class=&quot;page&quot; title=&quot;Page 3&quot;&gt;
			&lt;div class=&quot;section&quot;&gt;
				&lt;div class=&quot;layoutArea&quot;&gt;
					&lt;div class=&quot;column&quot;&gt;
						&lt;p&gt;Featuring a new look
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You probably spend a lot of time in front of your screen.
Now Studio 2015 will provide a clearer, more intuitive user
interface, built to help you focus on the job at hand and
cut out distractions.
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Get personal
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Sometimes things don’t quite fit the way you work. Don’t
be confined by convention: Studio 2015 will adapt to your
preferences to allow workflows that suit your working
style. Move things around and place them where you
want to suit you.
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Your Studio in more languages
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You work in many languages – your Studio should too.&lt;br&gt;
To improve user experience, Studio 2015 will add even
more language versions to its interface. Korean, Italian and
Russian users can now also enjoy Studio in their language.
&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Pump up your Studio
&lt;/p&gt;
						
					&lt;/div&gt;
				&lt;/div&gt;
			&lt;/div&gt;
		&lt;/div&gt;&lt;p&gt;If you are working on a very niche file type or you want
to take automation further, don’t forget about Studio’s
app store, SDL OpenExchange, where you can find extra
functionality and more ways to customize your Studio.
New apps are constantly added to the store to extend
your Studio functionality, so there’s no need to wait for
the next major release of Studio before you can add more
cool features.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
					&lt;/div&gt;
				&lt;/div&gt;
			&lt;/div&gt;
		&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
					&lt;/div&gt;
				&lt;/div&gt;
			&lt;/div&gt;
		&lt;/div&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>Only 6 days left! Don&#039;t be late!</title>
                <link>http://www.tradosreseller.eu/blog-en/params/post/405652/only-6-days-left-dont-be-late</link>
                <pubDate>Wed, 25 Mar 2015 20:07:46 +0000</pubDate>
                <description>&lt;img src=&quot;//site-134241.mozfiles.com/files/134241/medium/akcijas_beigas.jpg&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;

&lt;/span&gt;&lt;p class=&quot;&quot; style=&quot;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;The sun is melting the last of the winter snow
and with it – our&amp;nbsp;&lt;b style=&quot;&quot;&gt;&lt;i style=&quot;&quot;&gt;SDL Trados Studio&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;prices!&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;

&lt;/span&gt;&lt;p class=&quot;&quot; style=&quot;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;Discounts on&amp;nbsp;&lt;b style=&quot;&quot;&gt;&lt;i style=&quot;&quot;&gt;Freelance &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;and&amp;nbsp;&lt;b style=&quot;&quot;&gt;&lt;i style=&quot;&quot;&gt;Professional
&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;licenses and upgrades! Prices&amp;nbsp;&lt;b style=&quot;&quot;&gt;starting
from &lt;br&gt;EUR 85.75&amp;nbsp;+ VAT.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;

&lt;/span&gt;&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;&lt;br&gt;
SDL Trados Studio 2014 Freelance &lt;b style=&quot;&quot;&gt;only
EUR 208.50 + VAT &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;&quot;&gt;&lt;s&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;(EUR 347.50 + VAT)&lt;/span&gt;&lt;/s&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;&lt;br&gt;
SDL Trados Studio 2014 Freelance Plus &lt;b style=&quot;&quot;&gt;only
EUR 256.50 + VAT &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;&quot;&gt;&lt;s&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;(EUR 427.50 + VAT)&lt;/span&gt;&lt;/s&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;

&lt;br&gt;

&lt;/span&gt;&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;Professional licences and server solutions&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;

&lt;/span&gt;&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;Fantastic offers on &lt;b&gt;&lt;i&gt;SDL Trados
Studio Professional, SDL Trados Studio Workgroup, SDL GroupShare server, SDL
GroupShare bundles with professional desktop licenses, SDL GroupShare Cloud. &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;



&lt;/span&gt;&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;Prices starting &lt;b&gt;from only EUR 850.00
+ VAT&lt;/b&gt; for new licences, &lt;b&gt;EUR 318.00 + VAT&lt;/b&gt; for upgrades and &lt;b&gt;EUR 160.00
+ VAT/month&lt;/b&gt; for servers!!!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;



&lt;/span&gt;&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;We are using &lt;b&gt;&lt;i&gt;SDL Trados Server and
Desktop software&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; in our translation project business every day so we
can share our practical experience and recommend the best solution for your
business needs.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;



&lt;/span&gt;&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;Ask us for assistance &lt;b&gt;+371 67270017&lt;/b&gt;
or Skype: &lt;b&gt;kaspars_klavins_mestako&lt;/b&gt;. We are always there for you and if we
cannot answer immediatelly, we will call you back ASAP.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;



&lt;/span&gt;&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;I hope to hear back soon from you!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

&lt;br&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>Fantastic SDL Trados spring promotion until 31.03.2015</title>
                <link>http://www.tradosreseller.eu/blog-en/params/post/382100/sdl-trados-spring-promotion-until-31032015</link>
                <pubDate>Wed, 04 Mar 2015 10:36:22 +0000</pubDate>
                <description>&lt;p style=&quot;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;img src=&quot;//site-134241.mozfiles.com/files/134241/medium/mestako_sdl_pavasaris.jpg&quot;&gt;&lt;br&gt;The spring has
arrived early! With the last snow the prices of &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;SDL
Trados Studio &lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;b&gt;are
also melting&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;! &lt;b&gt;Discounts from 20
- 40%&lt;/b&gt; for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Freelance&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
and &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Professional&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
licenses and upgrades, and also for different fantastic &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;GroupShare
server&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt; packages for your business
growth and development.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;SDL Trados
Studio 2014 Freelance &lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;is the
world’s leading translation software and is used by hundreds of
thousands of translators all over the world, letting the translators
work more efficiently and extend their cooperation opportunities with
professional and modern translation agencies and direct customers.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;The up-to-date &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;SDL
Trados Studio Freelance&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt; promotion
prices:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;SDL Trados Studio
2014 Freelance&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;b&gt;208.50
EUR + VAT&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;SDL Trados Studio
2014 Freelance Plus&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;b&gt;EUR
256.50 &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;b&gt;+ VAT&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;Upgrade from &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;SDL
Trados Studio 2011 Freelance/Freelance Plus&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
to &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;SDL Trados Studio 2014
Freelance/Freelance Plus&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;b&gt;EUR
+ VAT&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;Upgrade from &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;SDL
Trados Studio 2009 Freelance/Freelance Plus&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
to &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;SDL Trados Studio 2014
Freelance/Freelance Plus&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;b&gt;EUR
+ VAT&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://www.mestakogroup.com/shop/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;SDL TRADOS STUDIOFREELANCE SHOP&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;SDL Trados
Studio 2014 Professional&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt; is the
world&#039;s leading intelligent translation software, which is intended
for translation companies and agencies, translation and localisation
departments, as well as for different organisations and institutions
for efficient translation process management. This software is also
the official EU institution translation tool. SDL Trados Studio
Professional &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;b&gt;promotional discounts at
the moment are ranging between 20 - 35%&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;.
Contact us via phone +371&amp;nbsp;67270017 or write us an e-mail to
&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;zxx&quot;&gt;&lt;u&gt;&lt;a class=&quot;western&quot; href=&quot;mailto:software@mestakogroup.com&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;software@mestakogroup.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
to receive the best and most appropriate quote for your needs.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;SDL GroupShare&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
is the next level software and solution for professional and modern
translation companies and translation and localization departments
after &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;SDL Trados Studio Professional&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;.
&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;SDL GroupShare&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
centralised management, storage and access off all the relevant
translation memory and terminology resources, projects and their
files with local (LAN) or global (internet) access. All assets are
stored securely on the server within SQL databases that can be
accessed by several hundred users at the same time, authorised
through their desktop software application with a username and
password. Every user’s translated sentences are immediately stored
in the centralised server database and immediately available to other
users that are connected to the same server based translation memory
or terminology database. All the resources and files are stored
securely on the server and are not sent over the internet via e-mail,
ftp or other service. This allows to save time and work more
efficiently and be more competitive. &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;b&gt;Server
software prices starting from only EUR 1200.00 + VAT.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
Call us at +371&amp;nbsp;67270017, write us an e-mail to
&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;zxx&quot;&gt;&lt;u&gt;&lt;a class=&quot;western&quot; href=&quot;mailto:software@mestakogroup.com&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;software@mestakogroup.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
or contact us on Skype: &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;zxx&quot;&gt;&lt;u&gt;&lt;a class=&quot;western&quot; href=&quot;skype:kaspars_klavins_mestako?chat&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;kaspars_klavins_mestako&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;en-GB&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>Annual SDL International conference in London</title>
                <link>http://www.tradosreseller.eu/blog-en/params/post/356247/annual-sdl-international-conference-in-london</link>
                <pubDate>Thu, 12 Feb 2015 11:12:41 +0000</pubDate>
                <description>&lt;img src=&quot;//site-134241.mozfiles.com/files/134241/medium/londona.jpg&quot;&gt;

&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;From February 25 to March 1, 2015, SIA Mestako – Translation &amp;amp;
Localisation will be represented in the annual SDL International conference for
the authorised SDL International resellers: SDL Reseller Conference 2015.&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;The conference will focus on the industry trends, SDL Trados news and
development directions for the nearest future.&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;SDL Trados Studio is the leading translation software which is used in
many different institutions, organisations and private companies. It allows for
efficiency of the translation process, maximise the productivity as well as
improve the overall translation quality and the terminology consistency.&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;SDL Trados Studio is also the official translation software of the EU
institutions.&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;Mestako
– Translation &amp;amp; Localisation is the oldest and most experienced SDL Trados
representative in the Baltic States and Ukraine and offers to its clients a
full range of SDL Trados software solutions from single desktop licenses to
large scale server implementations with hundreds of users, along with high
quality translation and localisation services for technically complicated and
demanding projects.&lt;/p&gt;

&lt;p class=&quot;moze-justify&quot;&gt;Contact
our experienced professionals to receive up-to-date information about the
latest software developments and to find solutions for your needs. Call us at
+371 67270017 or send us an e-mail: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;mailto:trados@mestakogroup.com&quot;&gt;trados@mestakogroup.com&lt;/a&gt; &lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;</description>
            </item>
            </channel>
</rss>